Passer aux informations sur le produit
Poupe exsclusive crochet madame Monopolies .Region et Ville en France 35cm

Below France English 

Конечно! Вот перевод вашей легенды Мадам Монпелье на французский, английский и украинский языки:


Français :
Madame Montpellier — une charmante habitante d’une ville ensoleillée du sud de la France. Elle porte une robe légère jusqu’aux genoux qui tourbillonne à chaque pas, et deux couettes espiègles tressées à partir de petites queues de cheval, comme de petits rayons de soleil. La tête de Madame Montpellier est légèrement tournée sur le côté, ce qui lui donne un air malicieux et vivant. Elle est connue pour son caractère joyeux et lumineux : elle sait trouver la joie dans les petites choses, inspirer ses amis et créer une atmosphère chaleureuse autour d’elle. Son image incarne légèreté, optimisme et élégance méridionale française.

English :
Madame Montpellier — a charming resident of a sunny town in the south of France. She wears a light knee-length dress that twirls with every step, and two playful braids made from small ponytails, like little rays of sunshine. Madame Montpellier’s head is slightly tilted to the side, giving her a mischievous and lively look. She is known for her cheerful and bright personality: she knows how to find joy in little things, inspire friends, and create a cozy atmosphere around her. Her image embodies lightness, optimism, and southern French elegance.

Українська :
Мадам Монпельє — чарівна мешканка сонячного міста на півдні Франції. Вона носить легку сукню до колін, яка кружляє з кожним кроком, і дві грайливі косички, заплетені з хвостиків, немов маленькі сонячні промінці. Голова Мадам Монпельє злегка повернута вбік, що надає їй озорного та живого вигляду. Вона відома своїм веселим і світлим характером: вміє знаходити радість у дрібницях, надихати друзів і створювати затишок навколо себе. Її образ уособлює легкість, оптимізм та південнофранцузьку елегантність.



You may also like